1612629712118859

Dolittle – Reseña sin spoilers

Robert Downey Jr. Hablando con los animales y un giro en la adaptación que funciona para una aventura cinematográfica infantil.

La serie de libros infantiles del Dr. Dolittle, del autor Hugh Lofting que aparecieron por primera vez en 1920, nos cuentan la historia de un doctor que aprende a hablar con los animales y que comienza a hacer varias proezas alrededor del mundo debido a su increíble habilidad por lo que comienza a ganar fama y fortuna.

Robert, quien adicional a ser el protagonista de la película también es el productor ejecutivo de la cinta, cambia totalmente la historia y la adapta a su manera, fórmula que funciona para el público infantil al eliminar la historia de veterinario citadino solamente que había estado presente en las adaptaciones anteriores, protagonizadas por Eddie Murphy.

¿De qué trata?

Dolittle nos cuenta la historia rápidamente, de forma animada, de la historia del personaje principal, el cual puede hablar con todos los animales y su esposa Lisa (Kasia Smutniak), una expedicionista muy famosa alrededor del mundo. Juntos hacen muchos viajes y ayudan a muchas personas y animales, en especial a la Reina Victoria (Jessie Buckley) , quien como agradecimiento, les regala un refugio en donde pueden tener a todos los animales que quieran o necesiten ayuda.

Todo es color de rosa hasta que Lisa al hacer un viaje, muere en altamar, dejando solo a Dolittle, por lo que nuestro personaje principal se convierte en un sedentario solitario al cerrar las puertas del refugio, aislándose de todo el mundo y quedándose solamente con los animales con los que convivía.

Todo está bien por un tiempo, hasta que un chico de nombre Tommy Stubbins (Harry Collett) hiere accidentalmente a un ardilla y busca al doctor para poder salvar su vida, en el camino se encuentra con Lady Rose (Carmel Laniado) que tiene una misión de rescate para el doctor, salvar a la mismísima reina que se encuentra al borde de la muerte.

Tras una serie de altibajos al tratar de convencer al doctor de ayudar nuevamente a las personas y a los animales, Dolittle confirma que la única forma de poder salvar la vida de la reina es con el fruto de un árbol que no existe, que se encuentra escondido en una isla que tampoco existe y que la única forma de llegar a ella es a través del diario de su esposa que se encuentra en una isla llena de piratas y estafadores dominada bajo las reglas del Rey Rassouli (Antonio Banderas).

La historia se desenvuelve en la misión principal de nuestros protagonistas y en el esfuerzo que tienen que hacer para poder acceder al diario de Lisa. Sin duda es una historia llena de humor, amor y batallas increíbles.

Lo Bueno:

Es una historia infantil que promete, sigue el plan inicial de los libros al llevar al doctor a muchas aventuras y no el quedarse estancado en la ciudad.

La habilidad que tiene de hablar con los animales es muy eficaz y llega a ser muy divertida, hay mucho humor, chistes e incluso escenas de alto drama y de tomas increíbles.

Es una historia que logra cumplir el objetivo para con el público infantil y que también se apega al papel de lo que también es en realidad un doctor, con estudios científicos y no solamente el trabajo de planta en hospital.

Lo Malo:

El doblaje es excelente, pero también es muy exagerado en algunas escenas. Hay tomas que no tienen razón de ser y una parte de la historia o personaje secundario pudieron haber sido eliminados sin desacreditar la continuidad de la historia.

Algunas escenas se ven muy forzadas y contienen paja en guión que pudieron haberse eliminado sin inconvenientes.

El veredicto:

Dolittle es una producción infantil que cumple, la adaptación es sumamente entretenida para los más pequeños y que son menos exigentes. Tiene de todo: humor, drama, acción, romance y aventura, el combo perfecto para que los pequeños puedan disfrutarla y un cambio interesante para los más veteranos que crecimos viendo las primeras adaptaciones veterinarias.

comments

Esta es la nueva transformación del Sr. Piccolo (y del “nuevo” villano)

SPOILERS de Dragon Ball Super: SUPER HERO.

Estamos a dos meses de que se estrene en cines de México y Latinoamérica la siguiente película de los Guerreros Z, Dragon BallSuper: SUPER HERO, y ya circulan en internet los spoilers, lo curioso es que los spoilers lo hace el propio Toei Animation, ya que en Japón, en la compra de cualquier boleto para la película, están regalando una de dos postales con arte de Akira Toriyama, una con la nueva transformación o nuevo poder de Piccolo y otra con arte de “Ultimate Weapon”.

Todo indica que se trata de Cell, en una nueva etapa, aunque falta esperar que no se trate de un Cell distinto que estaba escondido en un laboratorio secreto de la Patrulla Roja; supongo que lo descubriremos el próximo 18 de agosto cuando se estrene Dragon BallSuper: SUPER HERO en este lado del mundo, gracias a nuestros amigos de Crunchyroll y Sony Pictures.

Fuente.

comments

La tercera temporada de Harley Quinn llega en julio de este 2022

Nos encantan estos anuncios tan espontáneos.

Todos, fans de los cómics, películas y series, hemos quedado fascinados con la serie animada de Harley Quinn, la cual, está sin duda en el top de series de superhéroes y ahora, pro fin tenemos noticias del estreno de su tercera temporada, la cual llegará a HBO Max en julio de este 2022, sin día precisado aún.

Esto se dio a conocer a través de un comunicado de Warner Media respecto a lo estreno de series y películas que llegan a HBO Max de Estados Unidos, sí, por ahora solo se ha confirmado en la plataforma de nuestros vecinos del norte, por fortuna, HBO Max Latinoamérica nunca nos decepciona y muchos de los estrenos son simultáneos, así que crucemos los dedos para que pronto se confirme en nuestra región.

Fuente.

comments

Goodbye, DonGlees! llegará con doblaje en español y aquí está su tráiler

Será un verano inolvidable.

Konnichiwa! nos sigue consintiendo en este 2022, y es que además de que podremos disfrutar de la película animada de Goodbye, DonGlees! en su idioma original, también la podremos ver con doblaje en español latinoamericano y para darnos una probadita de cómo se oye, aquí esta su tráiler ya con doblaje.

Goodbye, DonGlees! se estrenará en distintas salas de Cinépolis en México, gracias a su concepto de +QueCine, el próximo 21 de julioya pueden ir comprando sus boletos desde aquí, en su idioma original con subtítulos, así como con doblaje.

comments

RRSS