Connect with us

Anime

My Hero Academia: Two Heroes, su doblaje en español latino es heroico | Reseña sin spoilers

Published

on

Esta Reseña sólo tratará respecto al doblaje al español-latino de My Hero Academia.

Con motivo de su 5to Aniversario, Konnichiwa Festival trae de nueva cuenta a la pantalla grande My Hero Academia: Two Heroes, esta vez con doblaje al español latino y SÍ, esto es razón suficiente para volverla a ver en el cine.

Insisto, esta Reseña va enfocada únicamente a la actuación y dirección del doblaje al español latino que ha recibido My Hero Academia:  Two Heroes. Para ver la Reseña de la película, aquí les dejamos el enlace para que puedan checarla: My Hero Academia: Two Heroes | Reseña sin spoilers

El doblaje mexicano exponiendo su talento.

En cuanto a actores, directores y estudios de doblaje, México se encuentra dentro de los países más reconocidos a nivel mundial y entre los primeros en América Latina, tanto así que cuando se busca doblar una película o videojuego a un español neutro, México es el primer país al que acuden buscando talentos para ello.

Desde que se popularizó el ánime fuimos testigos de que los ahora clásicos de este género fueron doblados por grandes actrices y actores, cuyos personajes no podemos dejar de concebir si no es con su voz en español latino.

Por ello es que no nos parece nada raro que los fans de uno de los ánimes más populares de los últimos años pidieran que My Hero Academia recibiera el mismo trato, y Konnichiwa Festival nos ha escuchado.

Si bien a finales del año pasado, Konnichiwa Festival ya nos había deleitado con lograr proyectar My Hero Academia: Two Heroes en la pantalla grande, decidieron ir un paso más allá y consentirnos con no sólo volver a proyectar la película, sino que además lograr doblarla al español latino para entregarnos un producto que deleitará a todos los fans.

Es como si la lengua natal de All Might fuera el español latino.

Como fan del ánime, cada vez que veo una nueva animación disfruto de oírla en su idioma original, lo cual a veces ni siquiera es una opción debido a que no cuenta con doblaje, por lo que cuando es doblada al español latino es raro escuchar las voces de los personajes ya que inclusive se siente que no captan la esencia de los mismos, (muchos compartirán este sentimiento), bueno, déjenme decirles que no es el caso con esta película; MY Hero Academia: Two Heroes cuenta con un doblaje al español latino impecable.

Desde que inicia la película y vemos a All Might se ve y oye la calidad y el cariño con el que se trabajó, la voz heroica de el más grande los héroes se siente tan natural que de inmediato sentí que era el mismo All Might el que hablaba, y esto se ve reflejado en toda la película con los personajes, ello gracias a la dirección que llevó el doblaje.

Una gran Dirección hizo la diferencia.

Lograr capturar la esencia y personalidad de un personaje y lograrla transmitir al momento de doblarlo es un reto por si mismo que pocos logran, aún cuando el hay un “colchón” de varios episodios para lograrse adaptar, ahora imagen la complejidad cuando no existe este inter de tiempo para adaptarse al personaje, pues este fue el reto que enfrentaron las actrices y los actores de doblaje al momento de trabajar en My Hero Academia: Two Heroes, ya que ésta es la primera vez que este ánime es doblado al español latino. Entonces ¿cómo lograron superar este obstáculo?, la repuesta es la gran dirección con la que contó.

Durante la premiere de la película con el doblaje, estuvieron presentes algunos de los actores que prestaron su voz para los personajes, así como su director, quienes nos platicaron que la forma en que lograron adentrarse en cada uno de sus personajes fue gracias a la dirección que sentía llevó, esto desde el momento en que recibieron una ficha técnica cde cada uno de sus personajes, en la que describían la personalidad y la psicología de los mismos, pero no crean que está información les fue dada por alguna productora japonesa, sino que es trabajo 100% mexicano para satisfacer a los fans.

Héctor Mena, quien da su voz a Izuku Midoriya (Deku), nos contó la complejidad de encontrar la voz para “Pelo Crespo”, debido a que es un adolescente que enfrenta las adversidades con miedo pero mucha decisión, por lo que alcanzar ese tono en el que expresara ambos sentimientos fue complicado, aún con la dirección que se llevó, sin embargo creemos que el resultado les va a agradar.

Si bien todas las actrices y actores realizan un excelso trabajo, José Gilberto Vilchis hace un gran Todoroki por ejemplo, la experiencia de Octavio Rojas en el papel de All Might creo se lleva las palmas, ya que transmite todo el heroísmo y poder del personaje, además, Ocatvio nos contó lo feliz que se encontraba de dar vida al personaje, ya que como sabemos, el actor tiende a tener papeles de villano.

Lo anterior sin demeritar el trabajo de actores del calibre de Ivett Toriz (Melissa), José Arenas (David), Rafael Escalante (Bakugo), Claudia Bramnfsette (Ochaco) o Gerardo Vázquez (Wolfram) y el increíble humor de Isabel Martiñon como Mineta.

Otro punto a destacar es la tropicalización de la película, la cual es muy buena ya que está hecho a fin de que todos en América Latina lo disfruten.

¿Veremos este doblaje en el ánime?

Lamentablemente por el momento no hay nada confirmado respecto a ver este trabajo en todo el ánime, recordemos que es Konnichiwa Festival quienes nos traen este doblaje, sin embargo no se pierde la esperanza.

Lograron dar el ¡Plus Ultra!

Sólo nos queda recomendar ver de nueva cuenta My Hero Academia: Two Heroes, esta vez con doblaje en español latino; la actuación de doblaje hace toda la diferencia, si son fans no duden en verla, asimismo es una película muy accesible inclusive si es su primer acercamiento al ánime.

Recuerden que My Hero Academia: Two Heroes con doblaje en español latino se proyectará del 15 al 17 de febrero de forma exclusiva en algunas salas de Cinépolis, aquí les decimos exactamente cuáles son las salas.

Por último agradecemos a nuestros amigos de Konnichiwa Festival por la invitación, quienes nos tienen preparadas varias sorpresas a lo largo del año con motivo de su 5to Aniversario, estén al pendientes.

Por último, la calificación que damos a continuación versa más sobre el trabajo en el doblaje al español latino que en la propia película, para ver la calificación que el dimos a la película pueden ver la reseña aquí.

comments

Anime

Blue Lock confirma tercera temporada y cinta live action

2026 es un gran año para los fans de Blue Lock, ya que la franquicia anunció que el anime regresará con una tercera temporada el próximo año

Published

on

Blue Lock

2026 es un gran año para los fans de Blue Lock, ya que la franquicia anunció que el anime regresará con una tercera temporada el próximo año, ¡junto con una película live-action!

Durante la Blue Lock Egoist Festa 2025, se anunció que el anime tendrá una tercera temporada y una adaptación cinematográfica live-action.

Se espera que ambos proyectos se estrenen el próximo año.

Blue Lock es un manga deportivo japonés centrado en el fútbol. La serie está escrita por Muneyuki Kaneshiro e ilustrada por Yusuke Nomura.

En 2022, se estrenó una adaptación al anime producida por Eight Bit. Le siguió una segunda temporada en 2024, que adaptó el arco de la Tercera Selección y el arco de la Sub-20.

Los fans han estado esperando noticias sobre la serie de anime desde entonces, y este fin de semana finalmente recibimos la confirmación de que la tercera temporada se estrenará en el verano de 2026.

El regreso de Blue Lock

La próxima tercera temporada adaptará el arco de la Liga Neo Egoísta.

“¡La secuela ya está decidida! ¡Lo logramos! ¡Gracias, equipo de producción de Egoist…!”, declaró Muneyuki Kaneshiro en un comunicado oficial. “¡Tanto Isagi como nosotros empezamos desde cero! ¡Vamos a darlo todo con el ego, con los ojos dando vueltas y la lengua babeando, así que arrodíllense y esperen!”.

“¡Por ​​fin se ha anunciado! ¡Una nueva serie de anime!”, añadió Yusuke Nomura.

Además de una tercera temporada de la serie de anime, se anunció que se está preparando una adaptación cinematográfica de acción real, con fecha de estreno prevista para el verano de 2026, coincidiendo con la próxima Copa Mundial de la FIFA

.
La película está siendo producida por CREDEUS (Kingdom, Golden Kamuy).

Ambas temporadas de Blue Lock están disponibles en Crunchyroll, que describe la serie:

Por ahora solo tenemos las fechas de estreno de ambos proyectos de Blue Lock, pero 2026 ya se perfila como un año emocionante para los fans de la franquicia.

Siguenos en todas nuestras redes sociales para estar enterado de lo más atractivo del mundo geek, además suscríbete a nuestro canal de Youtube y podcast 

comments

Continue Reading

Anime

La AniMole 2025 fue todo un éxito

Los pasados días 26, 27 y 28 de septiembre del 2025 tuvo lugar la tercera edición de la AniMole en el WTC de la Ciudad de México

Published

on

Cada vez crece más y mejor este evento.

Los pasados días 26, 27 y 28 de septiembre del 2025 tuvo lugar la tercera edición de la AniMole en el WTC de la Ciudad de México y lejos de sentirse como un spinoff de La Mole, poco a poco ha ido creciendo y adquiriendo su propia esencia y basta con ver a los invitados, marcas, actividades y la cantidad de gente que se dio cita para el evento.

Por primera vez tuvimos la presencia de Pokémon.

Una de las grandes sorpresas fue el encontrarnos con el stand de Pokémon, haciendo su primera aparición en la AniMole y que nos trajo una increíble experiencia de la Mega Evolución, actividad en la que se nos daba a elegir a un Pokémon para hacerlo Mega Evolucionar, muy ad hoc con el próximo lanzamiento de Leyendas Pokémon Z-A y la expansión de Mega Evolución de Pokémon TCG.

Asimismo no podía faltar la presencia de Bandai Namco y las actividades relacionadas a Gundam y Tamagotchi, así como la exhibición de figuras de las franquicias más populares, actuales y atemporales, la mayoría de ellas pudiéndose adquirir dentro del evento.

Y por supuesto también las editoriales que traen nuestros títulos favoritos estuvieron presentes, como Panini México quienes trajeron el lanzamiento de Absolute Batman, las portadas variantes de Marvel vs Capcom 2, el álbum de Bob Esponja y Yu-Gi-Oh!, así como el póster oficial del Mundial 2026, por mencionar algunos e inclusive, estuvo en su stand Luis Carrillo, la voz de Bob Esponja en español, firmando los álbums.

Anime y cómics

De igual manera Editorial Kamite estuvo presente con varios lanzamientos dentro del evento como los dos primeros tomos (de  tres) de Magic Knight Rayearth 2 ; la mini serie de tres números de Violator; el boxset de la trilogía de Humo y Sombra de Avatar: The Last Airbender; y el nuevo tomo de Sonic The Hedgehog #9; los cuales se pudieron adquirir evento. Además de anunciar el cómic de Katara y la Plata del Pirata (tomo único), historia que se sitúa entre el Libro 2 y 3 de la serie; el próximo lanzamiento del manga de Okaeri Alice de Shuzo Oshimi, así como que ya se está trabajando en la publicación del tomo final de Chobits.

Y como invitados de honor estuvieron presentes el escritor Scott Snyder quien es reconocido por traernos las historias modernas más emblemáticas de Batman, junto a varios eventos de DC Comics y el responsable de traernos Absolute Batman.

Y la actriz y cantante Amy Jo Johnson, quien interpretó a Kimberly, la primer Pink Ranger en MMPR, y quien además de convivir con el público y dar firmas y fotografías, interpretó su canción “Still Here”.

Junto a las y los cosplayers, el Art Alley y el Toy Alley, la AniMole 2025 nos dio un evento memorable e increíble para ir cerrando con broche de oro este año.

Siguenos en todas nuestras redes sociales para estar enterado de lo más atractivo del mundo geek, además suscríbete a nuestro canal de Youtube y podcast 

comments

Continue Reading

Anime

Aniplex revela sus próximos estrenos

Dentro de la AniMole 2025, pudimos disfrutar del panel de Aniplex, quienes mostraron sus proyectos a corto plazo

Published

on

En el marco de su 20 Aniversario, Aniplex nos sorprendió con muchas buenas nuevas.

Dentro de la AniMole 2025, pudimos disfrutar del panel de Aniplex, quienes están celebrando su 20 Aniversario, y en el que se nos mostró sus proyectos a corto plazo con el anuncio del elenco del doblaje latinoamericano para Your Lie In April y Gurren Lagann, así como la fecha del estreno de Demon Slayer en televisión abierta en México.

Your Lie In April.

Preparen pañuelos porque el drama, romance y también los buenos momentos que disfrutamos junto a Kosei, Kaori, Tsubaki y Ryota, regresarán entre finales de año e inicios de 2026 cuando se estrene Your Lie In April por primera vez con doblaje en español latinoamerica, para el cual ya conocemos al elenco principal:

  • Diego Becerril como Kosei Arima.
  • Alessia Becerril como Kaori Miyozono.
  • Cassandra Acevedo como Tsubaki Sawabe.
  • Eduardo Martínez como Ryota Watari.

Asimismo quienes pudimos estar presentes en el panel disfrutamos de su primer episodio con su doblaje y les adelanto que está quedando increíble, tal vez el tono de voz que le da Cassandra Acevedo como Tsubaki contrasta con su voz en japonés, pero está muy bien dirigida como para que se sienta natural este nuevo estilo de voz que tiene; en tanto que para Kaori y Kosei el trabajo realizado promete capturar y transmitir todas las emociones que vemos a lo largo del anime.

Tengen Toppa Gurren Lagann.

Asimismo se reveló que el otro de los primeros animes de Aniplex que veremos con doblaje es Tengen Toppa Gurren Lagann, el cual también por primera vez recibe su doblaje en español latinoamericano y del cual también conocemos al elenco principal que le dará vida a Simon, Kamina y Yoko:

  • Luis Leonardo Suárez como SImon.
  • Rafael Escalante como Kamina.
  • Annie Rojas como Yoko Littner.

Y de igual manera los presentes disfrutamos del primer episodio y es un cast perfecto, cada actor entendió perfectamente a su personaje y es todo lo que los fans podíamos esperar.

Demon Slayer.

Y para cerrar el panel se reveló la fecha de estreno en televisión abierta de Demon Slayer y será este 06 de octubre que podremos ver este épico anime por el Canal 5 de Televisa a las 09:00pm.

¿Cuál fue su anuncio Favorito?

Siguenos en todas nuestras redes sociales para estar enterado de lo más atractivo del mundo geek, además suscríbete a nuestro canal de Youtube y podcast 

comments

Continue Reading

Trending